Vous consultez les archives du forum EclairagePublic.eu
You are not logged in.
Pages: 1
Bonjour,
Le
gouvernement du Québec a mis à notre disposition un site complet sur les panneaux du Québec
:
http://www.mtqsignalisation.mtq.gouv.qc.ca/
Nous avons les panneaux les plus amusants au
monde!
Il me fait rire
celui-là!
Un endroit pour
naturistes!
Moi à sa place, je
ne resterais pas là!
Le fameux
ponts que quand on roule dessus, ça fait Vvvvvvvvvvvvv!
Michel "Le Koala" Blanchet
Offline
Enfin!
« We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. » (Oscar Wilde)
Frank-Talon
Offline
Il n'est pas très
explicite celui la:
en plus il ressemble
à lui:
Et quand tu vois ça tu fais quoi
si après y a plus de route? Ils ont pas eu le courage de la
continuer?
En France c'est le "i" au
lieu du "?"
Offline
Offline
"Matières dangereurses interdites"
En
Amérique et en Australie, le losange (jaune) est l'équivalent du triangle pointe en haut partout ailleurs.
Comme
un losange est le symbole général pour le danger, un losange noir signifie "matière
dangereuse".
L'octogone signifie
arrêt.
Donc, partout au Canada, un octogone noir signifie arrêt, par opposition au P qui signifie stationnement
(parking).
En Europe, c'est le fond bleu, une barre pour stationnement, un X pour arrêt.
Aux USA, le panneau
passage à niveau ressemble au arrêt interdit européen, un X dans un rond, sauf qu'il est noir sur fond jaune, au
lieu de rouge sur fond bleu.
Pas le
courage, simplement le fond d'un c*l-de-sac.
Comme c'est orange, c'est un panneau temporaire. S'il était
jaune, ce serait permanent.
En
effet, au Canada, on privilégie le point d'interrogation pour les renseignements
touristiques.
Autres particularité
québécoise qui surprend les étrangers, notre célèbre panneau "arrêt" au lieu de "stop". Ça fait encore plus
français.
On peut officiellement mettre l'un ou l'autre, mais 95% du temps, on met le panneau arrêt.
Avant
1985, on mettait les 2 mots. Jusque dans les années 1960, on écrivait "arrêtez" à l'impératif.
Bien que je
préfère certains éléments de al signalisation de style européenne, on ne pourrait jamais trop changer car nous
devons nous conformer aux standards nord-américains.
Et on doit aussi privilégier le symbole. Ce qui fait
que le MTQ fait des trouvailles intéressantes, comme le nuage fâché qui souffle, ou aussi le symbole pour
brouillard:
pour sortie
d'autoroute:
Y en a-t-il
d'autres curieux, Aubin?
« We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. » (Oscar Wilde)
Frank-Talon
Offline
Ce qui surprend le
plus quand on est européen c'est la couleur du fond des panneaux et la forme des panneaux danger: le fameux
losange.
Le fond jaune ici signifie un danger temporaire.
Les panonceaux existent-ils? Style ça:
[img]http://img360.imageshack.us/img3
60/3012/m1ex25xu.gif[/img]
[img]http://i
mg360.imageshack.us/img360/473/m1ex25ol.gif[/img]
Et c'est bizar que celui la ne soit pas classé
dans la catégorie signaux d'indication(a moins qu'il n'y est pas ce type de
classification)
Y a-t-il un signal
de position pour celui la?
Et les
ralentisseur vous connaissez? (je crois que je n'ai pas vu le panneau dans la liste)
C'est quoi
l'équivalent de celui la qu'on voit en France:
(balise de
virage)
Offline
1. Ici: jaune, danger,
orange: temporaire.
2. Les pannonceaux
existent:
[img]http://www
.mtqsignalisation.mtq.gouv.qc.ca/thumb/thmb-D-245-P-1.jpg[/img]
Un panonceau indiquant qu'une prescription
inclut une autre catégorie de véhicule aussi, théoriquement, mais c'est assez rare.
Habituellement, on
désigne les voies réservées comme ceci
:
Le pannonceau est toujours
assorti à la couleur du panneau qu'il accompagne. Donc, blanc pour les prescriptions, obligations et
interdictions, jaune pour les dangers.
Par exemple, celui-ci recommande une vitesse dans une
courbe:
C'est comme
les pannonceux de directions accompagnant les numéros de route. On a toujours un point cardinal avec les
panneaux de numéros, et ils sont toujours des panneaux disctincts.
Ce ne sont jamais des cartouches sur
les panneaux de directions des villes ou des
agglomérations.
[img]http://ww
w.mtqsignalisation.mtq.gouv.qc.ca/thumb/thmb-I-130-1.jpg[/img]
[img][url=http://www.mtqsignalisation.mtq.gouv.qc.c][/url]
a/thumb/thmb-I-200-P-1.jpg[/img]
[img]http://www.mtqsignalisation.mtq.gouv.qc … 40-P-1.jpg[/im
g]
En fait, c'est même une particulatité nord-américaine: chaque province et état a son panneau de route
distinctif.
Va voir ici:
http://www.ugcs.caltech.edu/~jlin/signs/
Ontario:
Aux USA, souvent on
prend la forme géographique de l'état.
Le diamant blanc est aussi peint sur la chaussée (en France: un
zig-zag jaune). Aux USA, qui ont inventé ce symbole, on surnomme les voies révervées "voies diamant"
(diamond lanes), parce qu'elles sont "spéciales" (co-voiturage ou transport en commun).
C'est parce qu'il est
peint sur la chaussée que le symbole de voie réservée est devenu le diamant blanc sur fond noir, dans la même
famille des voies directionnelles obligatoires, rappellant les flèches peintes dans la voie:
Et les itinéraires
obligatoires avec celui-ci:
On ne met pas de
pannonceau "cédez" sous le panneau.
Par contre, on retrouve encore les anciens panneaux jaunes à bordure
noire parfois, qui ne sont plus en vigeuer depuis 1980 environ.
3, 4. Je n'ai
pas pu voir le panneau "bizarre", ni celui que tu veux savoir s'il y a un signal de position.
Imageshack devait
être en dérangement.
Pour éviter ça, copie L'URL du panneau directement du site du MTQ.
5. Le
ralentisseur existe. Même chose, mais une bosse seulement, au lieu de trois (2 en
Europe).
Si un
dromadaire c'est une bosse, et un chameau deux bosses, trois c'est quoi??
6. Dans une
courbe:
On en retrouve aussi
des noir sur fond jaune, ce qui est plus conforme aux panneaux danger, mais je suppose que le rouge attire plus
l'attention.
D'autres panneaux typiquement québécois:
1. On retrouve aussi l'ancien panneau "sens
interdit":
Franchement, je
le trouve plus explicite que le symbole international qui vient
d'Europe:
2. Celui-ci ne sert
qu'à un endroit je crois: une voie de chemin de fer utilisée une fois par mois à peine qui traverse l'A20 à
St-Hyacinthe. On n'allait pas construire un pont pour une voie de garage si peu usitée, et comme les camions
doivent normalement obligatoirement marquer l'arrêt à un passage à niveau, on a imaginé ce panneau-ci pour
leur dire qu'il n'est pas nécessaire de marquer l'arrêt exceptionnellement
ici.
« We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. » (Oscar Wilde)
Frank-Talon
Offline
Ah oui, un autre: on indique
l'angle des rails aux passage à niveau.
Pourquoi? Pour les motocyclistes, pour qu'ils se préparent à ralentir,
parce qu'une roue pourrait rentrer dans la fente à côté du rail, et un rail est très glissant surtout par temps
humide.
On n'indique
jamais en revanche s'il y a des barrières ou non, comme en France.
Ni de panneau rappelant qu'un train peut
en cacher un autre. Ce panneau-là nous fait rire... On n'a pas assez de trafic ici je suppose.
« We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. » (Oscar Wilde)
Frank-Talon
Offline
C'était ça:
Et
c'est bizar que celui la ne soit pas classé dans la catégorie signaux d'indication(a moins qu'il n'y est pas ce
type de classification)
C'EST CELUI"VITESSE CONSEILEE"
Y a-t-il un signal de position pour celui
la?
Offline
http://www1.securiteroutiere.gouv.fr/si … ignal=2451
[img]http://img178.imageshack.us/img17
8/5448/powerlitei0034hh.jpg[/img]
"un train peut en cacher un autre" C'est même devenu une
expression maintenant...
En principe c'est des vieux panneaux, je crois qu'ils ne remplacent plus(quand il
faut les remplacer ou alors ils y foutent des vieux)
Ils ressemblent à ça les passage à niveau du
Offline
Il semble que les grand
esprits se rejoignent...
La
vitesse conseillée étant un panonceau des panneaux de danger (des courbes, notamment), ils sont rangés
avec les panneaux de danger et non les prescriptions ou les indications.
Je suppose que le MTQ préfère faire
moins de classes différentes, donc pas de classe speçifique, pour les pannonceaux : ils seront rangés avec ceux
qu'ils modifient habituellement.
Comme il n'y a pas de classe "inderdiction" ou "obligation", tout est mis
dans "prescription".
Passage piéton, position:
Finalement pas si différent
du panneau français, sauf pour le triangle bleu qui l'entoure.
On met plein de choses dedans.
J'ai à la
maison celui-ci, mais avec le vélo
seulement:
Je n'ai jamais
aimé le symbole pour "pesée
routière"
Ça me fait penser à
un camion stationné sous un gros luminaire , pas à une balance.
Un symbole qui aurait ressemblé à une
balance de cuisine ou à une balance à deux plateaux style aurait été plus clair?
« We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. » (Oscar Wilde)
Frank-Talon
Offline
Ça me fait
penser à un camion stationné sous un gros luminaire , pas à une balance.
Un symbole qui aurait ressemblé à
une balance de cuisine ou à une balance à deux plateaux style aurait été plus clair?
Ben moi quand je
l'ai vu la première fois ça ma fait penser à......une grosse douche! :oops:
Offline
Le diamant
blanc est aussi peint sur la chaussée (en France: un zig-zag jaune). Aux USA, qui ont inventé ce
symbole, on surnomme les voies révervées "voies diamant" (diamond lanes), parce qu'elles sont
"spéciales" (co-voiturage ou transport en commun).
C'est parce qu'il est peint sur la chaussée que
le symbole de voie réservée est devenu le diamant blanc sur fond noir.
C'est donc ça!Je me suis
toujour posé la question de savoir ce que voulait dire ces losanges.
Offline
Pour la taille des
panneaux:
Varie-t-elle selon l'emplacement (autoroute,agglomération...?
Offline
Oui.
5 formats: petits
(pistes cyclables), moyens (rues), gros (routes), très gros (autoroutes).
Ils sont classés par dimension sur le
site du MTQ.
5 tailles pour les panneau "arrêt" par exemple (4 pour les autos, et une de plus pour les
cyclistes).
« We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. » (Oscar Wilde)
Frank-Talon
Offline
Et quel est
l'équivalent de celui la?
http://www1.securiteroutiere.gouv.fr/si … ignal=2074
Offline
Le voilà, p.14 dans la
section
"Danger":
Évidemment, si la
falaise est à gauche, on met
celui-ci:
« We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. » (Oscar Wilde)
Frank-Talon
Offline
Merci. J'ai du le
rater.
Offline
Je dirais que 80% des
symboles sont assez évidents pour que tout le monde s'y retrouve.
Après tout, c'est l'idée du
système.
50% sont presque identiques, surtout pour les symboles dans le panneau (ex: les
éboulements).
Sinon la transposition est facile: il est évident que le triangle rouge veut dire la même chose
que le losange jaune.
La signalisation ne semble pas varier du tout en France, que ce soit installé par
l'État ou une municipalité.
Ici, il y a parfois des différences subtiles, surtout si le panneau est fabriqué à
l'interne et non pas chez un fournisseur.
Les panneaux de stationnement varient beaucoup selon les besoins
de la ville, et sont habiteullement fabriqués à l'interne, parce que les panneaux ne fonctionnent pas selon une
méthode panneau+pannonceaux: tout est écrit sur le même panneau, et les besoins sont parfois particilers au
quartier, sinon à la section de rue.
De plus, on a parfois même jusqu'à 3 règles sur la même section:
-
l'arrêt interdit aux heures de pointe
- le nettoyage
- la réservation pour les résidents
- la limitation de
durée (P 30 minutes, etc.)
- les zones de livraison
Là on peut avoir jusqu'à 3 panneaux superposés, ce qui
est très confus.
Surtout quand on change de section : là les panneaux sont mis de biais avec des flèches pour
le changement, ceux sans flèche pour dire que ça ne change pas. Ouf!!
Mais dans le vent ça ne tien pas
toujours, et ça dépend du talent et de la patience de la personne qui les a installés.
Évidemment, les panneaux du nom de rue sont toujours différents, parfois dans la même ville. Montréal a
eu une succession de 6 styles "définitifs" mais on ne les change que lorsque le panneau part au vent ou est
totalement rouillé.
Voir: http://www.lumontreal.org/forum/viewtopic.php?t=144
Mais ça c'est parout
pareil.
Certaines choses sont complètement différentes.
Et c'est l'emplacement des feux de circulation
qui est le plus différent, les feux étant placés au côté opposé ici, et non placés comme le serait le panneau stop.
On en a déjà parlé.
Les sens uniques sont aussi différents. on utilise ce panneau, à deux faces:
Dans cette photo, on peut aussi
voir comment les panneaux de sens unique sont placés (la rue St-Vallier étant à sens unique), c'est à dire,
comme les panneaux de rue:
Il n'y aura pas de
panneau "entrée interdite", seulement les flèches au bout de la rue.
Aux carrefours avec des feux, et où la
visibilité est réduite, on pourra compléter avec un panneau comme celui-ci:
Mais on utilise
rarement, et presque jamais à Montréal,
celui-ci:
Je suppose qu'on
préfère faire "positive attitude"
« We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. » (Oscar Wilde)
Frank-Talon
Offline
2. Celui-ci ne
sert qu'à un endroit je crois: une voie de chemin de fer utilisée une fois par mois à peine qui traverse l'A20 à
St-Hyacinthe. On n'allait pas construire un pont pour une voie de garage si peu usitée, et comme les camions
doivent normalement obligatoirement marquer l'arrêt à un passage à niveau, on a imaginé ce panneau-ci pour
leur dire qu'il n'est pas nécessaire de marquer l'arrêt exceptionnellement
ici.
J'en ai vu un
autre à Lachute. Pourtant c'était une petite rue industrielle bien ordinaire et il n'y avait aucune raison apparente
d'exempter les véhicules lourds de s'arrêter à ce passage.
J'en ai également vu un autre à Matane mais
ici, la raison de la présence du panneau était évidente: le chemin de fer était abandonné mais les rails étaient
encore présents. On a surement installé le panneau pour éviter la confusion.
Offline
La
signalisation ne semble pas varier du tout en France, que ce soit installé par l'État ou une municipalité.
Oui on n'observe pas de différence, enfin en générale, défois les municipalité "restaurent"leurs vieux
panneaux pour faire des économies, ça peut donner
ça;
http://perso.wanadoo.fr/signalisation/s … ation.html
http://perso.wanadoo.fr/signalisation/signalisatio
n.html
http://perso.wanadoo.fr/signalisation/s … ation.html
Quand ont voit ce panneau, ça veux
donc dire qu'on a pas le droit de prendre la rue à droite c'est ça?
Offline
J'adore cette affiche de
New York, Authentique! En chinois parce que sur la rue Canal, dans le quartier
Chinois:
Traduction: « Ne pensez même
pas stationner ici! »
Il y en a une autre comique:
"No parking, no stopping, no kidding"
=
«Stationnement interdit, arrêt interdit, non mais sans blague. »
Panneau de sens unique: exact.
« We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. » (Oscar Wilde)
Frank-Talon
Offline
En France si tu
met qu'un panneau comme ça (pour le sens unique,y a grande chance que beaucoup de personne prennent
quand même la rue, parfois les interdiction sont répété plein de fois. Par exemple bretelles on peut trouver(au
bretelles d'autoroute par ex.):(très vite fait le schéma
)
Quelle humour ces Américains!
Offline
Pour les entrées
d'autoroute, le MTQ exige une signalisation plus complète.
Elle veut "interdit de tourner à droite" sur la route.
À certaines sorties de
bretelles de l'A720, il est lumineux à diodes (faudra prendre une photo...)
Elle met "sens interdit" à la sortie de
la bretelle.
Elle le complète par
"interdit d'aller tout droit" à 30m plus loin dans la bretelle pour rappeler le sens
interdit.
Dans le reste de
l'Amérique c'est un rectangle rouge avec "WRONG WAY" écrit dessus.
Comme cette expression est
difficilement traduisible (sens interdit? mauvais chemin? contresens?...), on a adapté avec des panneaux rouges
"RECULEZ".
Il n'en reste presque plus. Je suais où il y en a encore 2, faudra les prendre en photo.
Mais finalement on a repris le panneau "interdit d'aller tout droit" parce que le principe est d'éviter les
textes écrits, surtout ici.
Une rue en ville, la flèche suffit, car il y a aussi les voitures que sortent de la
rue, souvent étroite, et avec deux files voitures stationnées de chaque côté orientées dans le même sens, c'est
aussi évident.
L'idée est que si en ville on ne voit pas ces détails, et si on ne remarque pas les panneaux qui
sont moins nombreux, c'est qu'on va TROP VITE!
Le ministère des transports de l'Ontario a cette page de
liens sur la signalisation
« We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. » (Oscar Wilde)
Frank-Talon
Offline
Pages: 1