Vous consultez les archives du forum EclairagePublic.eu
You are not logged in.
Pages: 1
On mettra ici toutes nos
questions sur le Code.
Comme intro, à quel âge avez-vous eu votre permis, et en quelle année?
Moi,
à mes 17 ans, en 1981 (put**n comme le temps passe! :shock:
)
Question: y
a-t-il une manoeuvre légale ou recommandée pour faire un demi-tour dans une rue ou une route sans terre-plein
central? Est-ce qu'on recule dans une rue à droite, et on repart? Ou, comme mon père le faisait, on rentre dans
la rue à droite et on fait le tour du carrefour en rasant les coins?
« We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. » (Oscar Wilde)
Frank-Talon
Offline
en France le code
a réponse à tout!
Regarde plutot
Offline
Si on prend les exemples
étant
A-B
C-D
Je suis sût que A et C sont interdits, ou bien for mal vus. B est la manoeuvre de mon
père. je ne sais pas si la marche arrière en rue met une responsabilité à 100% ici, mais ça ne me surprendrait
pas.
« We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. » (Oscar Wilde)
Frank-Talon
Offline
Question: est-il
complet?
Je veux dire par la, apporte-t-il toutes réponses aux problèmes de
conduite?
Quelqu'un pourrait-il scanner quelques pages histoire de compare avec la France
Offline
Notre code ou le
vôtre?
Le Code Rousseau est plus complet parce qu'il explique aussi comment fonctionne une auto, ce
que le notre ne fait que brièvement. Si j'ai une question mécanique, c'est là ou je regarde.
« We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. » (Oscar Wilde)
Frank-Talon
Offline
Offline
Bonjour,
Moi la
dernière fois que j'ai fait un demi tour, j'ai utilisé le C. Je peux me tromper, mais je crois que c'est le plus
sécuritaire.
Le B est le plus utilisé à Montréal, mais je ne l'aime pas car il y a le problème de vérifier
comme il faut l'angle mort.
Michel "Le Koala" Blanchet
Offline
Tu parles de la fois sur la
rue Guy?
Évidemment, dans une Toyota Écho, ou avec une auto avec servo-direction, c'est plus facile de faire
des demi-tours en chaussée même sans intersection.
« We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. » (Oscar Wilde)
Frank-Talon
Offline
Comme intro, à quel
âge avez-vous eu votre permis, et en quelle année?
Moi, à mes 17 ans, en 1981 (put**n comme le temps
passe!
:shock:
![]()
![]()
)
Permis d'apprenti conducteur à 16 ans le 2 août 2000,
permis probatoire à 17 ans le 27 juillet 2001, permis classe 2 (autobus) avec mention freins à air à 20 ans le 16
septembre 2004 et la mention manuelle le 30 décembre 2004, encore à 20 ans.
Question: y a-t-il une
manoeuvre légale ou recommandée pour faire un demi-tour dans une rue ou une route sans terre-plein central?
Est-ce qu'on recule dans une rue à droite, et on repart? Ou, comme mon père le faisait, on rentre dans la rue à
droite et on fait le tour du carrefour en rasant les coins?
Ça dépend toujours de la circonstance. Il
faut savoir se servir de son jugement. Quand c'est possible, mon premier choix serait la façon B. Les méthodes
C et D me semblent plus risquées. Elles ne devraientt être utilisées que quand on est certain que rien n'obstrue
la vision (exemple: banc de neige) sur la rue où on doit reculer. La façon A me semble plus appropriée en milieu
rural quand les intersections sont rares.
Offline
Moi, j'ai eu mon permis
d'apprenti-conducteur à 16 ans. J'habitait avec mon père à Saint-Nicolas (maintenant Lévis), à l'époque. J'ai
eu mon cours téhorique, mon examen téhorique et mon cours pratique. à l'été, je suis déménagé avec ma mère
à Montréal. Comme les assurances sur son auto coutaient un prix éxorbitant, j'ai dû arrêter de pratiquer. 3 ans
plus tard, j'ai refait mon examen théorique (la loie oublige, puisque je voulais garder mon permis d'apprenti).
Ensuite, on beau samaritin, mon ami , m'a fait pratiqué sur son Oldsmobile Cutlas Cierra, et j'ai été cherché mon
examen pratique à 21 ans.
J'ai été ensuite chercher mon permis classe 2 il y a un an et demi.
Michel "Le Koala" Blanchet
Offline
bonjour,
J'ai
lu dans le code de la route quebecois le terme "véhicule de promenade". De quel type de véhicule s'agit-il?
Est-il les voitures banales que l'on nome ici en France "véhicule de tourisme"?
Offline
En ce qui concerne
les infractions et les amandes plusieurs choses m'on beaucoup fait rire:
Le code canadien il stipule que:
-
porter des écouteurs ou un baladeur en vélo est passible d'une amende de 30$ à 60$.
- ne pas munir sa
trottinette d'un système de freins requis est passible d'une amende de 15$ à 30$.
Les policiers
verbalisent-ils vraiement ces infractions?
Offline
Bonjour,
Véhicule de
promenade : C'est un véhicule qui sert au transport de personne pour un maximum de 7 passagers (si je ne me
trompe pas). On met dans cette catégorie les voitures personnelles, les mini-fourgonnettes, les véhicules
sportifs utilitaires et les camionnettes.
Pour ce qui est des deux règlements dont tu fais mention, ils sont
effectivement appliqués. Pour ce qui est du baladeur, ça peut créer problème si tu n'entends pas les véhicules
qui viennent. Pour ce qui est d'un trottinette pas de freins, je ne voudrais pas en avoir une dans une pente
apique.
Michel "Le Koala" Blanchet
Offline
Véhicule de
promenade : C'est un véhicule qui sert au transport de personne pour un maximum de 7 passagers (si je ne me
trompe pas). On met dans cette catégorie les voitures personnelles, les mini-fourgonnettes, les véhicules sportifs
utilitaires et les camionnettes.
Ici un véhicule de tourisme est un véhicule qui sert au transport de
personne pour un max de 7 personnes (comme toi j'en suis pas sur). Les mini fourgonnettes, fourgonnettes,
camionnettes...sont considérés comme véhicules utilitaires. Pour les véhicules sportif je crois qu'il sont
considérés comme véhicule de tourisme mais j'en suis pas sur.
Pour ce qui est des deux
règlements dont tu fais mention, ils sont effectivement appliqués. Pour ce qui est du baladeur, ça peut créer
problème si tu n'entends pas les véhicules qui viennent. Pour ce qui est d'un trottinette pas de freins, je ne
voudrais pas en avoir une dans une pente apique.
En France on se contente de dire que "c'est pas
prudent, faut éviter" c'est aussi pour le cas du port du casque en 2 roues sans moteurs (vélo).
Offline
Tourisme, France =
promenade, Québec.
Du jargon de deux gouvernements différents.
On ne dit pas "verbaliser" ici,
c-à-d, donner un procès-verbal. Encore du jargon gouvernemental.
L'expression "procès-verbal" ici, c'est
seulement pour les réunions.
On dira "donner une contravention". Ou "donner un constat d'infraction" si on
veut être plus pointu. Ou un "ticket" si on veut parler populaire.
« We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. » (Oscar Wilde)
Frank-Talon
Offline
Ben ici on dit
"contravention", "procès-verbale"ou plutot en abrégé "PV", "amende", "cheville". Le plus employé est "PV" avec
tous les joli noms d'oiseau qui s'en suive
Offline
Encore une différence
nationale: ici, ce sont des "sacres".
Je pense que les Français commencent à reconnaître nos jurons
particuliers, inspirés par les rites, les bibelots et la vaisselle de l'Église...
« We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. » (Oscar Wilde)
Frank-Talon
Offline
Offline
Je vais justifier la
présence de ces mots ignobles, vulgaires et blasphématoires dans ce forum sur le Code de la route par le fait
qu'ils sont souvent émis par les automobilistes soit quand ils voient d'autres usagers les violer, soit quand ils
se font arrêter par les "beux" (les boeufs, c-à-d, les flics)...
Les réactions aux infractions au Code de la route
fait donc partie aussi de cette FAQ.
Donc, mes excuses au modérateur, qui peut toujours me
censurer.
On y va! Cachez vos yeux, âmes sensibles!
Le Québec est particulier parce que nos
interjections sont des blasphèmes provenant du vocabulaire de l'Église catholique.
Ça s'appelle
"sacrer".
En France, le tiercé classique est "put**n de bordel de m****". Donc, saleté et
sexe.
Ici, le tiercé classique est "Ostsie de câlisse de tabarnak", déformation des mots hostie, calice et
tabernacle.
Donc, des blasphèmes.
Est-ce que les bordels étaient rares ici qu'on ne s'y réfère pas? Qui
sait? Mais "put**n" et "bordel" sont inconnus ici.
Attention, pas tous les mots sont utilisés.
On dira
"ciboire" (prononcé cibouêre), mais pas "ostensoir".
On dira "sacrement" et "baptême", mais pas "communion"
ou "confession".
On dira "crisse" (pour Christ), mais pas "dieu", etc.
J'ai déjà entendu un prêtre dire, en
chaire, à la fin de la messe, qu'il y avait eu tellement de monde le dimanche précedent et que ça avait coûté
"cher en hostie". Oh!!
Ils sont accompagnés de leurs versions adoucies : tabarnouche
pour tabarnak, batêche pour baptême, cibole pour ciboire, sacrifice pour sacrement.
Évidemment, pas question
de les prononcer à la "Radio-Canadienne". Quand on "sacre", on le dit en joual seulement!
m**** est
prononcé "marde" ici.
Nous sommes tellement célèbres pour nos blasphèmes que nous en sommes fiers.
Les Mexicains surnomment les québécois "los tabernacos" à cause de notre juron national.
Preque pas de
mots sexuels. Jamais d'appels à la sodomie ici ("Va te faire enculer")... D'ailleurs, l'homophobie est assez
mal vue ici. On dira simplement "Va ch***!" (souvent complété par un calisse ou un tabarnak pour
souligner...).
Évidemment le voisinage des anglophones a fait que les jurons anglais "shit" et "fuck" ont été
adoptés aussi.
Chose étrange, "se crosser" (se branler) provient de l'expression "to double-cross" (trahir).
Aucune connotation sexuelle en anglais, mais comme on pensait qu'il y en avait une, elle a acquis cette
connotation en passant de l'anglais au québécois. Ce qui a donné le mot "crosseur" (traître), puis "se faire
crosser". On dira donc "Va te faire crosser" ici et jamais "va te faire foutre".
"Con" n'est apparu que
récemment, apporté par les films et les touristes français. Ça remplit un vide pour ce qui est de décrire
quelqu'un. "Chien sale" n'a simplement pas la même force. élégance ou simplicité.
On rigole franchement
quand on entend les films doublés en France. Rien de plus idiot que d'entendre un gangster américain crier "Va
te faire foutre, c*****d". "Va donc ch***, ostsie de crosseur" nous paraît plus naturel...
Bien que "con"
n'est apparu que très récemment, "crisse de con" est devenu une expression très répendue.
Thierry
Ardisson déteste notre accent. Il pense que les québécois parlent mal. En fait, pour nous c'est normal. La
différence est la prononciation plus longue des voyelles. L'accent québecois a été comparé à un mélange des
accents des paysans de Normandie et du Poitou.
Ardisson a raison parfois, mais ça n'empêche pas qu'il est
un "crisse de con" et qu'on voudrait tous lui dire "Va ch***, tabarnak"!
Ce qui ne ferait que confirmer ce qu'il
dit...
« We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. » (Oscar Wilde)
Frank-Talon
Offline
mais de plus en plus de gens
commencent a adopter des patois au lieu de sacrer a tour de bras !
comme moi, j'utilise souvent
"Bazouwel" ou "Barrière" (tiré de mon grand-père)
et maintenant, au lieu de dire " t'es donc ben con", je
dis, "t'es ben mauvais!" ça laisse place a plus d'imagination!
Toyota, un coup de coeur sans fin
Honda, donne un haut-le-coeur sans fin
Offline
:shock:
Intéressant tout ça !!!!!!!
J'ignorais totalement vos types de jurons!
Si en
France je me met à sacrer, je peux vous dire qu'on va me regarder bizzard!!!
Et pourquoi à partir de
la religion?
En France, le tiercé classique est "put**n de bordel de m****". Donc, saleté et sexe.
Oué nous c'est classique, pas très original "put**n de m****......". Je dirais que les plus classiques
sont "m****","con" et pour remplacer "m****" on utilise aussi "crotte" pour varier (pour éviter les répétitions
)
Au volan les français sont à mon avis parmis les plus grossiers. Si ça va pas assé vite c'est "put**n il
peut pas bouger son c*l celui là?"
Et puis la mode américaine nous touche aussi avec "fuck"et"shit" qui sont
de plus en plus employé.
Bon je crois qu'on va s'arrêter la.
Pour le cas de Thierry Ardisson tu
peut l'insulter tant que tu veux je m'en fou car personnellement je le trouve très .... con (celui la sufira)!
Offline
Noubliez-pas que vos
messages avec des tabarbacks et des câlisses vont se retrouver dans les résultats des recherches sur Google
Michel "Le Koala" Blanchet
Offline
Noubliez-pas que vos
messages avec des tabarbacks et des câlisses vont se retrouver dans les résultats des recherches sur Google
Enfin de la publicité gratuite!
Je vais ouvrir un sujet :
« Le Québec et la
France: moeurs et modes d'emploi »
http://www.lumontreal.org/forum/viewtopic.php?t=199
Aubin,
j'y répondrai à ta dernière question là.
Ici, retour au Code!
« We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars. » (Oscar Wilde)
Frank-Talon
Offline
Pages: 1